Équivalence et conversion de la farine canadienne, américaine et française


Il n’est pas si simple de convertir les quantités de farines d’une recette nord-américaine à une recette européenne, et vice-versa. Même la farine tout-usage canadienne et américaine n’ont pas la même densité.

Voici l’équivalence en grammes pour 1 tasse ou 250 ml de ces farines


La plus utilisée des farines au Canada

Cette farine est riche en gluten, 12 à 14% de protéines

Cette farine est recommandé pour le pain

  • 1 tasse (250 ml) de ces farines tamisés représentent 130 grammes
  • 1 tasse (250 ml) de ces farines non-tamisés représentent 160 grammes


CANADA: All-purpose / tout usage


USA: American bread flour – farine à pain américaine


FRANCE: Type 80: Farine bise ou semi-complète pour les pains et baguettes.


ALLEMAGNE: Type 812


ITALIE: Type 1


UK: British Strong Flour


La plus utilisée des farines aux États-Unis

Contient une quantité moyenne de gluten, 10 à 12% de protéines

Cette farine n’est pas recommandée pour le pain

  • 1 tasse (250 ml) de ces farines tamisés représentent 125 grammes
  • 1 tasse (250 ml) de ces farines non-tamisés représentent 150 grammes


CANADA:
Canadian Plain Flour


USA:
American all-purpose – tout-usage américaine


FRANCE:
Type 55 : Farine blanche ordinaire destinée aux pâtes à tarte et pizzas.


ALLEMAGNE:
Type 550


ITALIE:
0


UK: British Plain Flour


Farine pour desserts aérés

Contient peu de gluten, 7 à 9% de protéines

Cette farine est idéale pour des gâteaux aérés et légers

  • 1 tasse (250 ml) de ces farines tamisés représentent 105 grammes
  • 1 tasse (250 ml) de ces farines non-tamisés représentent 130 grammes


CANADA: Cake and Pastry flour – farine canadienne pour gâteaux et pâtisserie


USA: American pastry flour ou cake flour – farine à pâtisserie américaine


FRANCE: Type 45 : Farine blanche à pâtisserie ou « fleur de farine » destinée à la pâtisserie.


ALLEMAGNE: Type 405


ITALIE: 00


UK: British Soft White Flour


Farines foncées

Cette farine est riche en gluten, 14% de protéines

Cette farine convient à la confection des pains

  • 1 tasse (250 ml) de ces farines représentent 130 grammes


CANADA: Farine de blé entier


USA: American whole wheat – farine de blé entier américaine


FRANCE: Type 150/160: Farine dite intégrale pour pain au son.


ALLEMAGNE: Type 1700


ITALIE: Farina integrale


UK: Wholemeal Flour



Catégories :Articles, Condiments, Dessert, Ethnique

Tags:, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

26 réponses

  1. A quoi équivaut une farine espagnole w270-300 pour faire un pain galicien?

    J’aime

  2. Avez-vous une équivalence pour la farine fermentante Impérial vendue en Belgique? Merci!

    J’aime

  3. Je vis aux US, Quelle farine dois-je utiliser pour faire mon pain 🥖 en France j’achète la T80 ou T 110, quelle farine de même type puis-je trouver aux US ?

    J’aime

  4. CANADA: Canadian Plain Flour… Et en français???

    J’aime

  5. La farine de type Manitoba semble être idéale pour la pâte à pizza. Quelle est l’équivalence au Québec ?

    J’aime

    • La farine tout usage est en général recommandée.

      J’aime

    • @ Michel Alain – Selon Wikipédia, la «Farine du Manitoba» (type 0 en Italie) est un nom principalement utilisé en Italie. Il s’agit en fait d’une farine de blé tendre (Triticum aestivum) produite dans la province du Manitoba (Canada). On la définit comme «farine forte» pour la distinguer des autres farines plus faibles. La force de cette farine est définie par la valeur du coefficient W mesuré.
      PVI, plusieurs seront surpris d’apprendre que les pizzaiolos napolitains se targuent de façonner la pizza Margharita, dite traditionnelle, avec cette farine importée de la province canadienne du Manitoba, mais ne le dites à personne pour ne pas gêner la mafia derrière l’appellation «Pizza Margharita Traditionnelle», juste parce qu’une bande de bozos se fait un devoir d’offrir la protection du label de qualité «Spécialité Traditionnelle Garantie» (STG) depuis 2009, de quoi en perdre son latin !
      À vrai dire, cette farine tout usage manitobaine ne fait que violer simplement un règlement basique ciblant une pseudopizza d’origine contrôlée italienne, que dire de plus? Il reste à se demander s’il s’agirait aussi d’un sacrilège de l’ingurgiter au Vatican entre deux hosties brevetées provenant d’un corps céleste? 😂 🍕 🤫 🤑

      Aimé par 1 personne

  6. Bonjour, j’aimerais faire une biga (pré ferment pour pizza). On parle d’une farine avec une force de 280 à 300W. Au Québec quelle farine pourrait avoir cette force? Merci à l’avance

    J’aime

  7. « Farine tout usage/ All purpose ». Ce qualificatif m’apparaît très imprécis et un très pauvre terme qui suggère plutôt le « all purpose » pourtant different des USA et même le « plain flour » du Canada. Pourquoi ne pas choisir un qualificatif plus explicite et représentatif des utilisations qui y sont reliés.

    Est-ce une farine blanche ou non blanchie?

    En général, la farine qualifiée « tout usage » dans les épiceries ne convient pas du tout pour le pain.

    Je suggèrerais le terme « farine semi-complète »

    J’aime

  8. merci pour ce partage

    J’aime

Rétroliens

  1. Pâté de boeuf à la bière british style – Recette de base
  2. Muffins au citron 4 façons – Recette de base
  3. Pâtes fraîches maison – Avec photos – Recette de base
  4. Pancakes traditionnels, faciles et délicieux – Recette de base
  5. Pancakes traditionnels, faciles et délicieux – Recette de base
  6. Plottes à la viande, aussi connues sous le nom de poutines à la viande ou (grand-pères à la viande, dumplings, pelotes) – Recette de base

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.